

D2081

།གསུམ་པ་ལ་ལུས་ལ་རེག་བྱ་འཇམ་པ་སྐྱེད་པ་བྱེད་དོ། དེ་ལ་མི་འགུལ་བར་ཤིང་སྡོང་ལྟར་བསྡད་དེ་དེ་རང་ནུ་མོ་ནས་འགྲུབ་པར་འགྱུར་བས། འགྲོན་བུ་བ་ནི་བརྒྱད་སྟེར་རོ། །ཀྴུ་ཀྴུ་སེ་རི་ཀུནྡའི་སྒྲུབ་ཐབས་རྫོགས་སོ།།[་]@##། །རྒྱ་གར་སྐད་དུ། པི་ཤཱ་ཙེ་ཀརྞ་གྲྀ་ཧ་སྭཱ་དྷ་ ནཾ།བོད་སྐད་དུ། ཤ་ཟ་མོ་རྣ་བ་འཛིན་པའི་སྒྲུབ་ཐབས། ཨུཙྪུཥྨཱ་པི་ཤཱ་ཙི་ཀརྞ་གྲྀཧྞ་སྭཱ་ཧཱ། ཞེས་སོ། །ཉི་མ་རྒྱས་པའི་དུས་ཚོད་ལ་སྦུན་པ་སྤར་དོ་ཁྱེར་ནས་དབེན་པའི་སར་བོར་ལ་གཏང་ངོ་། །ཞག་ཉི་ཤུ་རྩ་གཅིག་གི་དུས་སུ་འདྲེ་མོ་འོང་བར་འགྱུར་རོ། །དེ་མི་སྡུག་པའི་གཟུགས་སྟོན་ན་དེ་ ལ་འཇིགས་པར་མི་བྱའོ།།སྔགས་ཟློས་ཤིང་དེ་དང་གཏམ་སྨྲའོ། །སྐད་ཆུང་བར་བྱའོ། །དེ་ནས་དེ་ན་རེ་བདག་གིས་ཅི་བགྱི་ཞེས་ཟེར་ན། བདག་ལ་གྲུབ་པར་གྱིས་ཤིག་ཅེས་བྱའོ། །དེ་ནས་དེ་ན་རེ་བདག་ལ་གཏོར་མ་བྱིན་ཞེས་ཟེར་ན་དུར་ཁྲོད་དུ་ཕྱིན་ནས་བལ་སྲན་གྱི་གཏོར་མ་དབུལ་ལོ།

我来为您翻译这段藏文：
第三，在身体上产生柔软的触感。对此，应如树干般静止不动，从妹妹那里就会成就。给予八个小客人。俱俱色日贡达的修法圆满。
梵文为：Piśāce karṇagṛha svādhanaṃ
（原藏文：པི་ཤཱ་ཙེ་ཀརྞ་གྲྀ་ཧ་སྭཱ་དྷ་ནཾ）
（梵文天城体：पिशाचे कर्णगृह स्वाधनं）
（汉译：食肉鬼耳住修法）
藏译为：食肉女鬼执耳修法。
咒语：Ucchuṣmā piśāci karṇagṛhṇa svāhā
（原藏文：ཨུཙྪུཥྨཱ་པི་ཤཱ་ཙི་ཀརྞ་གྲྀཧྞ་སྭཱ་ཧཱ）
（梵文天城体：उच्छुष्मा पिशाचि कर्णगृह्ण स्वाहा）
（汉译：烧焦食肉女鬼执耳娑婆诃）
在太阳最盛时，带着两升糠秕去到僻静处抛撒。二十一天后，女鬼就会出现。如果她显现丑陋的形象，不要害怕。诵咒语并与她交谈。要轻声说话。然后她会说："我该做什么？"就对她说："请为我成就。"之后她会说："请给我供养。"就要去尸陀林中供养豌豆的食子。



